靳大成
歷史記憶的迷霧
得知韓國(guó)高麗大學(xué)崔官教授的《壬辰倭亂:從歷史到文學(xué)——豐臣吉秀的朝鮮侵略戰(zhàn)爭(zhēng)》將由中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社出版,我心中升起一種欣喜之情:這是早就該做的事情,現(xiàn)在做正是填補(bǔ)了一個(gè)重要的歷史研究空白。
西諺有云,什么也沒(méi)有學(xué)到,什么也沒(méi)有忘掉。意思是諷刺那些不能正視經(jīng)驗(yàn)直面歷史的笨伯。也許從根性上看,我們?nèi)祟?lèi)不分民族均具有一種屢教難改的文化習(xí)性,即不論是在與他人的交往中,還是不同部落、族群、種族、國(guó)家之間,我們習(xí)慣于從主觀(guān)出發(fā),輕易相信自己愿意相信的東西,把自己希望如是的東西當(dāng)成客觀(guān)事實(shí),而拒絕看到真實(shí)的情況。歷史經(jīng)驗(yàn)告訴我們,我們的文化習(xí)性中并不是只有真正善于學(xué)習(xí)的一面,而是同時(shí)也有趨于保守的傾向,往往過(guò)于自信,自以為是,喜歡用自己的尺度衡量他人,以自我中心的價(jià)值觀(guān)來(lái)評(píng)判他人。正因如此,人與人之間溝通和理解的困難與可能性,竟然成了康德哲學(xué)的主要論題之一,由此產(chǎn)生了無(wú)數(shù)哲人為之絞盡腦汁不懈奮斗的偉大形上學(xué)傳統(tǒng),從希望哲學(xué)到交往主體性理論,都在為解決這一困難而努力提出各種可能論證。歷史上,在不同族群、種族、國(guó)家間,這種以自我利益為中心的認(rèn)識(shí)論或文化習(xí)性,相互間的誤解或錯(cuò)判對(duì)方的結(jié)果,往往會(huì)引發(fā)慘烈的戰(zhàn)爭(zhēng),民族、國(guó)家都為此付出巨大的代價(jià),歷史完全改變了原來(lái)的進(jìn)程,對(duì)后世的發(fā)展影響至深。這種痛苦的血的教訓(xùn)史上比比皆是。然而,時(shí)至21世紀(jì)的今天,我們究竟接受了多少教訓(xùn),我們進(jìn)步了沒(méi)有呢?看看冷戰(zhàn)結(jié)束后東北亞地區(qū)的局勢(shì),糾紛與沖突不斷,就能明白,我們并不比古人聰明多少。真正能夠直面歷史并客觀(guān)地看待對(duì)方,能夠注意理解別人/鄰居的感受,尊重并理解別人/鄰居的不同想法、不同習(xí)慣、不同價(jià)值觀(guān),并不容易做到。且不要說(shuō)千百年來(lái)的歷史,就是60多年前的那場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),我們看到,有不少人不是至今不愿面對(duì)歷史的真相,不從中吸取教訓(xùn),仍然試圖抹殺歷史事實(shí),毫不顧及別人/鄰居的感受,不打算承擔(dān)應(yīng)負(fù)的歷史責(zé)任嗎?
這種情況也存在于我們的歷史敘述和學(xué)術(shù)研究中。僅就16世紀(jì)末這場(chǎng)三國(guó)七年多的戰(zhàn)爭(zhēng)來(lái)說(shuō)吧,不僅三方各自的歷史記述不同,而且,三國(guó)當(dāng)代學(xué)術(shù)界的相關(guān)研究也呈現(xiàn)了非常大的差異。十幾年前,在我開(kāi)始對(duì)這個(gè)歷史課題做深入調(diào)查研究時(shí),發(fā)現(xiàn)由于語(yǔ)言不同,歷史傳統(tǒng)不同,文化習(xí)性與政治意識(shí)形態(tài)不同,三國(guó)學(xué)界關(guān)于這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)史的研究結(jié)論與表述也極為不同。1592年,日本豐臣秀吉政權(quán)發(fā)動(dòng)了侵略朝鮮李氏王朝(目標(biāo)指向明朝)的戰(zhàn)爭(zhēng),歷時(shí)七年多,直到1598年秀吉去世后戰(zhàn)爭(zhēng)才得以結(jié)束。關(guān)于這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的命名,明朝人稱(chēng)為“萬(wàn)歷三大征”之“東征”之役;李氏朝鮮稱(chēng)為“壬辰倭亂”、“丁酉再亂”;日本人稱(chēng)之為“文碌 – 慶長(zhǎng)之役”,或者民間稱(chēng)為“秀吉的朝鮮之役”、“征韓偉略”,等等。到現(xiàn)在為止,三個(gè)當(dāng)事國(guó)的學(xué)界,仍然沒(méi)有充分的交流,亦不能達(dá)成認(rèn)識(shí)的統(tǒng)一,仍然各自習(xí)用自己的歷史概念來(lái)命名。這個(gè)現(xiàn)象最清楚不過(guò)地表明,對(duì)這個(gè)發(fā)生在420多年前的歷史事件,要想做到各方立場(chǎng)的充分溝通和理解,形成共同的知識(shí),絕不是一個(gè)簡(jiǎn)單的事情。制約人們?cè)谡J(rèn)識(shí)上達(dá)成某種程度的共識(shí),形成共同知識(shí)的困難,原因非常復(fù)雜。它不僅受制于語(yǔ)言、史料、研究條件等因素的影響,而且,往往能最本質(zhì)地反映出我們?nèi)祟?lèi)的文化根性和道德困境。一句話(huà),國(guó)與國(guó)之間對(duì)同一歷史事件的認(rèn)知、評(píng)價(jià)、理解上的困難,有時(shí)恰恰不是或者說(shuō)主要不是認(rèn)識(shí)論問(wèn)題,而首先或者說(shuō)主要表現(xiàn)為歷史觀(guān)和倫理問(wèn)題,表現(xiàn)為在認(rèn)識(shí)論背后的文化根性與道德勇氣。
該書(shū)恰好有一個(gè)生動(dòng)的例子:壬辰倭亂結(jié)束120年之后,申維翰作為朝鮮通信使被派到日本,《海游錄》中記錄了一段他與雨森芳州的對(duì)話(huà)。雨森芳州在長(zhǎng)崎學(xué)過(guò)漢語(yǔ),也曾在釜山的倭館學(xué)習(xí)朝鮮語(yǔ),他是當(dāng)時(shí)一位罕見(jiàn)的既通漢語(yǔ)、又會(huì)朝鮮語(yǔ)的日本人。受他的老師木下順庵推薦, 雨森年輕時(shí)即在對(duì)馬藩謀事。作為外交官,他也曾跟隨朝鮮通信使到江戶(hù),陪伴申維翰旅行數(shù)月后,他們之間有過(guò)這樣的對(duì)話(huà):
雨森東(芳州)嘗于江戶(hù)客館從容謂余曰:“吾有所懷,欲乘間言之。日本與貴國(guó)隔海為鄰,信義相孚。敝邦人民皆知朝鮮國(guó)王與寡君敬禮通書(shū),公私文簿間,必致崇極。而竊觀(guān)貴國(guó)人所撰文集中語(yǔ)及敝邦者,必稱(chēng)倭賊蠻酋,丑蔑狼藉,有不忍言者(后略)”辭色甚不平,怒腸漸露。
余(申維翰)曰:“此自易知,顧貴國(guó)不諒耳。君所見(jiàn)我國(guó)文集,未知何人所著,然此皆壬辰亂后刊行之文也。平秀吉(豐臣秀吉)為我國(guó)通天之仇。宗社之恥辱,生靈之血肉,實(shí)萬(wàn)世所無(wú)之變。為我國(guó)臣民,誰(shuí)不欲臠而食之。所以上薦紳,下廝隸,奴之賊之,語(yǔ)無(wú)顧藉。發(fā)于文章者,固當(dāng)如此。至于今日,圣朝仁愛(ài)生民,關(guān)市(釜山東萊的倭館)通貨,且知日東(日本)山河,已無(wú)秀吉之遺類(lèi)。故遣使修睦,國(guó)書(shū)相望,大小民庶咸仰德意,豈敢復(fù)提宿怨?!保ㄔ摃?shū)第37~38頁(yè))
實(shí)不相瞞,讀到這段文字我不禁啞然失笑,就我們與許多日本朋友交往的經(jīng)歷中,不是也會(huì)在許多場(chǎng)合遇見(jiàn)類(lèi)似的情況嗎?他們會(huì)對(duì)中國(guó)大陸影視、文學(xué)中的抗日題材以及藝術(shù)表現(xiàn),表現(xiàn)出不同程度的疑問(wèn)與不理解。這種時(shí)候,我會(huì)善意地提醒說(shuō),我們是否可以換一個(gè)角度和身份,比如從受害國(guó)的角度來(lái)思考一下問(wèn)題,來(lái)體會(huì)一下鄰居的感受?進(jìn)一步,值得我們深思的是,我們必須認(rèn)識(shí)到這一“認(rèn)識(shí)”上的難題是普遍存在概莫能外的。我們?cè)谂c不同的對(duì)象國(guó)打交道的時(shí)候,包括歷史上與日本人和朝鮮人交往時(shí),雖然不是處于某種戰(zhàn)爭(zhēng)狀態(tài),而處于比如說(shuō)傳統(tǒng)的朝貢體制下,作為和平使者的正常文化交往中,在彼此的學(xué)習(xí)、認(rèn)識(shí)、理解中,難道就沒(méi)有我們需要注意的必須避免的文化中心論的影響嗎?明、清兩代與朝鮮王國(guó)如此友好親密的外交關(guān)系中,“天朝”與周邊朝貢體制下的小國(guó)的關(guān)系中,我們是否能敏感地體會(huì)到對(duì)方會(huì)有什么樣的感受呢?作為文化宗主國(guó)的優(yōu)越地位,會(huì)不會(huì)也讓我們的先人們存在許多認(rèn)識(shí)上的盲點(diǎn)而看不到事情的真相,體會(huì)不到鄰居的感受呢?
當(dāng)然,除了相互間認(rèn)識(shí)的文化、道德因素之外,也確實(shí)還有許多其他歷史條件的限制,影響我們彼此很好的溝通與理解。事實(shí)上,我們雖然是近鄰,而且明、清兩代與朝鮮的關(guān)系也可以說(shuō)是歷史上的最好時(shí)期,我們?nèi)匀徊⒉徽嬲卸嗔私鈱?duì)方,我們的認(rèn)識(shí)仍受許多歷史條件的限制。由于我們相互間存在著客觀(guān)上的“無(wú)知”和“誤解”,會(huì)造成彼此之間的許多錯(cuò)判,而有時(shí)歷史的車(chē)輪就是在這種誤解下被引到了悲劇的岔道口。
史料融匯中的歷史實(shí)相
崔官教授的著作一個(gè)重大貢獻(xiàn)是極大地改善了我們對(duì)于這段歷史的“無(wú)知”狀態(tài),讀這本書(shū)就如同惡補(bǔ)了日、韓三個(gè)世紀(jì)中文化傳播史的基礎(chǔ)知識(shí)。他對(duì)于這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)整體的“歷史過(guò)程”部分并未花太多的筆墨,因?yàn)檫@些基本史實(shí)恰好是三國(guó)學(xué)界都有比較清楚的了解,也是爭(zhēng)議不大的部分。他濃墨重彩地直接進(jìn)入了不同的歷史當(dāng)事人對(duì)相關(guān)事實(shí)的歷史/文學(xué)描述,進(jìn)而描述了保留在韓日兩國(guó)文獻(xiàn)中對(duì)有關(guān)歷史的不同敘述。必須說(shuō)明,我并不是說(shuō)“歷史事實(shí)”部分的研究已經(jīng)不重要了,這個(gè)部分雖然目前漢文史料為三國(guó)研究者所共見(jiàn),但仍有大量工作需要展開(kāi)。2002年,我在韓國(guó)水原國(guó)史館的資料庫(kù),看到了韓國(guó)學(xué)界編纂出版的相關(guān)史料與研究,真可謂是汗牛充棟,應(yīng)有盡有。十年來(lái)由于擔(dān)任了“壬辰之役漢文獻(xiàn)研究”的重點(diǎn)課題,我已六次去韓國(guó)和朝鮮一次去日本做了大量調(diào)研。由于朝鮮半島曾淪為日本殖民地以及二戰(zhàn)后的冷戰(zhàn)結(jié)構(gòu)等歷史原因,當(dāng)代韓國(guó)學(xué)界與日本學(xué)界的交往比中國(guó)要充分,他們對(duì)日本方面的史料與研究成果的收集、整理也做得非常完備,能夠充分利用日本方面的史料與研究成果。該書(shū)的特點(diǎn)之一,也是優(yōu)點(diǎn)之一,就是充分而深入地描述了韓、日兩國(guó)歷史上關(guān)于這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的種種事件,人物,傳說(shuō),故事,母題,相互間的文化影響,一個(gè)文化符號(hào)如何在另一國(guó)的不同歷史環(huán)境下變異,同時(shí),產(chǎn)生了那些新的因素,影響了后人對(duì)此的想象與認(rèn)知。相比較而言,中國(guó)方面,不論是大陸還是臺(tái)灣,對(duì)此的研究明顯不足。我們充分利用了漢文史料,包括《李朝實(shí)錄》,日本方面的漢語(yǔ)文獻(xiàn),但對(duì)用韓文與日文記錄的史料與研究成果,所知不多,甚至就以漢文記錄的韓國(guó)史料而言,也沒(méi)有充分地利用,韓國(guó)方面編輯的許多史料,并沒(méi)有被我們的研究者所矚目。除了語(yǔ)言障礙外,還存在其他客觀(guān)條件的限制,我們的相關(guān)歷史研究與敘述,其局限性是可想而知的。崔官教授的這部著作,就彌補(bǔ)了中國(guó)研究方面的嚴(yán)重不足,讓我們第一次看到在韓國(guó)和日本的相關(guān)研究成果,并提供了與我們完全不同的研究視角和研究風(fēng)格。
崔官教授強(qiáng)調(diào)指出了這場(chǎng)三國(guó)間戰(zhàn)爭(zhēng)的國(guó)際意義。他分析了16世紀(jì)歐洲人東來(lái)的影響,在大航海時(shí)代西人東漸之始,包括火繩槍?zhuān)ā拌F炮”)的出現(xiàn)如何促成了最后東亞的“地殼變動(dòng)”。這影響先是從日本發(fā)生:日本大名織田信長(zhǎng)用經(jīng)過(guò)了改造的火繩槍部隊(duì)擊敗了戰(zhàn)國(guó)時(shí)代強(qiáng)大的武田軍團(tuán),最終成為完成日本統(tǒng)一的力量。而豐臣秀吉就是這個(gè)結(jié)果的促成者,由他直接發(fā)動(dòng)了侵略朝鮮的戰(zhàn)爭(zhēng)。戰(zhàn)爭(zhēng)不僅讓明朝變得削弱,最終被清朝滅亡,改朝換代,而且也使豐臣集團(tuán)的統(tǒng)治崩潰,德川家康取而代之。一種新式火器就這樣從西洋漂洋過(guò)海來(lái)到日本,在各種歷史合力的影響下,撬動(dòng)了東亞的地殼變動(dòng),形成了新的歷史格局。另一方面,通過(guò)戰(zhàn)爭(zhēng),日本從朝鮮各地掠奪了大量的人口、書(shū)籍、活字印刷技術(shù)(朝鮮最先發(fā)明了金屬活字印刷)、朝鮮的儒學(xué)者和陶工,極大影響了日本近代的思想史和陶瓷工藝建筑技術(shù),這則是戰(zhàn)爭(zhēng)中文化影響的一個(gè)例子。在世界史上,通過(guò)戰(zhàn)爭(zhēng)中的人與物的流通,改變和影響了一個(gè)民族文化的情況,相當(dāng)普遍。相應(yīng)的,參加明軍援朝部隊(duì)的兵員中,則包括了“暹羅、都蠻、小西天竺、六番得、楞國(guó)、苗子、西番、三塞、緬國(guó)、播州”(這是明人的說(shuō)法)的兵員,不僅明朝內(nèi)部,連它的周邊地區(qū)各國(guó)均有人員加入,雖然數(shù)量并不很多。這是一支真正的國(guó)際部隊(duì)。指出這個(gè)發(fā)生于中日韓三國(guó)間的事件的國(guó)際性質(zhì)非常重要,實(shí)際上這是從一個(gè)國(guó)際眼光來(lái)重新看待這個(gè)事件的歷史意義。
對(duì)于中國(guó)讀者來(lái)說(shuō),該書(shū)的新鮮、有趣的地方在于書(shū)的后幾部分。第一部有關(guān)戰(zhàn)爭(zhēng)史的敘述,大體上中國(guó)史料與研究水平與韓、日方面差不多。這不是此書(shū)的重點(diǎn)。該書(shū)側(cè)重于戰(zhàn)爭(zhēng)的歷史文化后果,特別是文化符號(hào)與文學(xué)形象在韓、日兩國(guó)間的互動(dòng)與交流,對(duì)于中國(guó)來(lái)說(shuō),這恰恰是過(guò)去研究中最為缺乏的部分,也是我們了解最少的部分,因而使該書(shū)的二、三、四、五部分的內(nèi)容精彩紛呈,具有相當(dāng)重要的意義。這里舉一個(gè)我感興趣的例子。
司馬遼太郎在他的歷史小說(shuō)中,曾描寫(xiě)了豐臣秀吉的一員猛將,也是侵朝戰(zhàn)爭(zhēng)中的先鋒之一,“虎之助”(加藤清正),曾經(jīng)受過(guò)藤原惺窩的教誨,讓他讀一讀《論語(yǔ)》。事實(shí)上,藤原惺窩與朝鮮被俘學(xué)者姜沆的接觸,直接促成了他從一個(gè)佛教學(xué)者轉(zhuǎn)變成了日本儒學(xué)的重要開(kāi)山。姜沆(1567~1618)與日本近代儒學(xué)創(chuàng)始人藤原惺窩(1561~1619)的相遇十分重要,可以說(shuō)是日本近世思想史上的重要事件。姜沆是朝鮮時(shí)代初期有名的學(xué)者姜希孟的第5代孫,師從成渾,深受朝鮮儒學(xué)代表人物李退溪、李栗谷影響,是一位開(kāi)辟了儒學(xué)思想新境界的杰出學(xué)者。丁酉再亂時(shí)期,1597年9月在全羅道靈光前的海上,姜沆被藤堂高虎的水軍所擄,從大洲移至京都后,為醫(yī)師吉田意安撰寫(xiě)的《歷代名醫(yī)略傳》寫(xiě)過(guò)前言,而吉田意安又將姜沆介紹給了藤原惺窩。那時(shí),藤原惺窩正處于佛教思想向儒教思想轉(zhuǎn)換的過(guò)渡期。藤原惺窩在姜沆的協(xié)助下,學(xué)習(xí)了朝鮮的科舉制度與春秋釋奠(陰歷2月和 8月在文廟祭祀以孔子為首的四圣、十哲、七十二賢的儀式)等儒教禮儀。另一方面還抄寫(xiě)四書(shū)五經(jīng)等所謂“姜沆匯抄 十七種”。當(dāng)時(shí)的大學(xué)者藤原惺窩已被德川家康任用授課,他的性理學(xué)思想由其弟子林羅山等繼承。經(jīng)藤原惺窩推薦,儒學(xué)家林羅山掌管了剛剛成立的江戶(hù)幕府官學(xué)(關(guān)乎教育、文書(shū)、法令、外交等),并在性理學(xué)的基礎(chǔ)上,樹(shù)立了江戶(hù)幕府的政治理念,為幕府官學(xué)奠定了基礎(chǔ)。林羅山大量收藏、嗜讀掠自朝鮮的朝鮮版書(shū)籍。姜沆1600年在藤原惺窩、吉田素庵等人的幫助下回到朝鮮,并留下了著名的日本扣留記《看羊錄》。(第50~51頁(yè))姜沆的《看羊錄》詳細(xì)記錄了他在日本的生活細(xì)節(jié),所接觸的人物,與日本文人大量的唱和之作。最有意思的是,其中記錄了他與藤原惺窩交往中的一個(gè)故事,藤原惺窩表現(xiàn)出了對(duì)豐臣秀吉政權(quán)的反對(duì)態(tài)度,甚至當(dāng)面對(duì)他說(shuō),如果唐軍(明軍)能夠進(jìn)攻日本本土的話(huà),他們?cè)敢鈳分敢スゴ蛐慵膽?zhàn)略陣地。說(shuō)實(shí)話(huà),我在《看羊錄》中讀到這個(gè)段落時(shí),真是大吃一驚,我在想,如果說(shuō)20世紀(jì)有一種叫作“國(guó)際主義”精神傳統(tǒng)的話(huà),那么早在16世紀(jì),這個(gè)日本人的思想中表現(xiàn)出的國(guó)際意識(shí),應(yīng)該如何來(lái)評(píng)價(jià)呢?本書(shū)用許多歷史細(xì)節(jié)呈現(xiàn)給我們非常有意思的歷史景觀(guān),其豐富和復(fù)雜程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了我們的想象。在這里,作者條分縷析地梳理出兩國(guó)間文本的相互影響關(guān)系,為我們打開(kāi)了一扇歷史認(rèn)識(shí)的大門(mén),讓我們進(jìn)一步看到歷史事件對(duì)于后世文化的復(fù)雜影響。
一份待續(xù)的偉業(yè)
讀到崔官教授書(shū)中作的大量文本梳理時(shí),我想到國(guó)內(nèi)可以與之比較的唯一學(xué)者,已故的韋旭先生。到目前為止,韋先生是我們能看到的唯一對(duì)這段歷史做了文學(xué)文本研究的人。他的《抗倭演義〈壬辰錄〉研究》和《抗倭演義〈壬辰錄〉》(朝文本漢文本)等,可以說(shuō)是絕唱,令人嘆為觀(guān)止,甚至到現(xiàn)在為止,我們國(guó)內(nèi)還沒(méi)有相關(guān)的同水平同主題的研究。韋先生的工作在國(guó)內(nèi)實(shí)屬開(kāi)山性質(zhì),不過(guò),如果與崔官教授的這本書(shū)相比較的話(huà),它的局限也是明顯的。顯然,崔官教授具有全面廣泛掌握日、韓兩國(guó)文獻(xiàn)的便利條件,因此能夠游刃有余地給我們展示三個(gè)多世紀(jì)日韓兩國(guó)文化交流中相互影響和變異的宏闊、美麗的畫(huà)卷。
反觀(guān)我們國(guó)內(nèi)學(xué)界對(duì)于這段歷史的研究,顯然受到各種條件的限制而功夫沒(méi)有做足。事實(shí)上,明史中有關(guān)這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的記錄就相當(dāng)粗率,甚至有自相矛盾之處。由于明史是清朝人編的,對(duì)于當(dāng)時(shí)的三國(guó)復(fù)雜關(guān)系已經(jīng)缺少了切身感受,許多事件過(guò)程的記述也過(guò)于簡(jiǎn)略,甚至許多重要人物都沒(méi)有列入明史列傳中。由于清人不可能看到李朝實(shí)錄等朝鮮王朝的不同史料,更沒(méi)有機(jī)會(huì)獲得日本方面的歷史記錄,所以許多歷史事件的記錄甚至是錯(cuò)誤的。時(shí)過(guò)境遷,牽涉前朝命運(yùn)的危機(jī)感也不會(huì)被新朝所感受,加之是在“外邦”鄰國(guó)的一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),凡此種種,有清一代幾乎沒(méi)有什么人去整理和研究這段歷史。直到上個(gè)世紀(jì)50年代初,由于有了抗美援朝這個(gè)歷史事件,國(guó)內(nèi)才有了幾本小冊(cè)子記述這個(gè)歷史過(guò)程,但也沒(méi)有人來(lái)認(rèn)真地做收集整理史料的工作。1990年,北京大學(xué)朝鮮文化研究所和中國(guó)社會(huì)科學(xué)院邊疆史地研究中心出版了影印本《壬辰之役史料匯輯》,總算是國(guó)內(nèi)第一次出版了當(dāng)事人記錄這段歷史的重要文獻(xiàn)。其中收錄了宋應(yīng)昌的《經(jīng)略復(fù)國(guó)要編》,諸葛元聲的《兩朝平壤錄》,柳成龍(朝鮮)的《懲毖錄》,川口長(zhǎng)孺(日本)的《征韓偉略》(晚出),算是第一次“匯集”了三國(guó)史料。但這個(gè)匯輯明顯存在著收錄范圍過(guò)于狹小的問(wèn)題,不要說(shuō)沒(méi)有收入許多朝鮮時(shí)代的漢文史料,就連明人錢(qián)世楨的《征東實(shí)紀(jì)》也未收入。而我們國(guó)內(nèi)比較系統(tǒng)的有分量的研究就更少見(jiàn)。值得一提的是,原蘇州師范學(xué)院的柳樹(shù)人(朝鮮族)先生曾有一部遺著,《壬辰抗倭戰(zhàn)爭(zhēng)》于80年代由延邊歷史研究所內(nèi)部出版,編入了《延邊歷史研究》第二輯。這是國(guó)內(nèi)最早的一部系統(tǒng)完整全面研究壬辰戰(zhàn)爭(zhēng)的歷史學(xué)著作,從此書(shū)最后的文獻(xiàn)附錄中,也能看出柳樹(shù)人先生多年來(lái)的積累,下了很大的功夫。其中,他參考了120種朝鮮古籍(王室官方史錄、私人筆記、文集,文獻(xiàn)、碑文等),以及九十多種日本古籍,可以說(shuō)是代表了當(dāng)時(shí)國(guó)內(nèi)這段歷史研究的最高水平。此外,90年代中國(guó)大陸的軍事史研究中,亦有幾部史著涉及壬辰戰(zhàn)爭(zhēng),其中由中國(guó)軍事科學(xué)院所編寫(xiě)的中國(guó)軍事史明代卷,算是比較詳細(xì)地從軍事角度對(duì)這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)作了描述。與五六十年代的著述相比,它利用了日本戰(zhàn)紀(jì),以及臺(tái)灣編輯的一些史料,因此在敘述戰(zhàn)爭(zhēng)歷史過(guò)程和細(xì)節(jié)方面,有了相當(dāng)?shù)倪M(jìn)展,但只限于軍事史方面(應(yīng)該指出,它在材料的來(lái)源方面顯然利用了臺(tái)灣三軍大學(xué)1972年出版的《中國(guó)歷代戰(zhàn)爭(zhēng)史》第14冊(cè)的工作)。在臺(tái)灣,有李光濤、鄭梁生等先生做的工作,包括史料的整理,收集了除中國(guó)史料外的李朝史料和部分日本史料,并且有了李光濤先生的《朝鮮“壬辰倭禍”研究》這樣的專(zhuān)著出版,標(biāo)志著臺(tái)灣史學(xué)界在此專(zhuān)題研究上所達(dá)到的水準(zhǔn)。李著的優(yōu)點(diǎn)是充分利用了朝鮮李朝的漢文史料,糾正了明史與日本外紀(jì)中的許多錯(cuò)誤,綜觀(guān)全書(shū),李先生的研究立場(chǎng)和歷史敘述角度非常鮮明,同時(shí),受語(yǔ)言的限制,也未能充分地利用日本和韓國(guó)的研究成果。
正是由于上述情況,崔官教授的這部著作對(duì)于我國(guó)讀者來(lái)說(shuō)是一個(gè)福音。他系統(tǒng)、全面、別開(kāi)生面的研究,帶領(lǐng)我們進(jìn)入了一個(gè)“陌生”的領(lǐng)域,進(jìn)入了朝鮮/日本歷史文化相互影響的觀(guān)念史,器物史,傳說(shuō)與文學(xué)文本的衍化史,填補(bǔ)了一大塊歷史空白,豐富了我們對(duì)這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的歷史認(rèn)識(shí),并且能夠幫助我們更深刻地認(rèn)識(shí)和理解近代以來(lái)的朝鮮史和日本史的種種問(wèn)題。這個(gè)工作雖然來(lái)得太遲了,但實(shí)在是太有必要了。我隨手舉兩個(gè)例子,王國(guó)維在他的論史詩(shī)20首中曾經(jīng)涉及了這段歷史,但由于缺少史料,他詩(shī)中錯(cuò)以為碧蹄館之戰(zhàn)本來(lái)能夠擒住豐臣秀吉。而臺(tái)灣著名作家林佩芬在她的歷史小說(shuō)《努爾哈赤》中描寫(xiě)到這段歷史時(shí)(當(dāng)時(shí)努爾哈赤曾向明朝請(qǐng)纓愿意出兵入朝),完全弄錯(cuò)了基本史實(shí),甚至鬧出了大笑話(huà)。由此可見(jiàn)我們國(guó)內(nèi)對(duì)于這段歷史的模糊不清的認(rèn)識(shí)影響有多么嚴(yán)重。而該書(shū)的出版會(huì)極大地改善這種狀況,帶動(dòng)相應(yīng)的歷史研究和歷史知識(shí)的普及、出版工作,實(shí)在是太有必要了。
崔官教授的著作文筆流暢,娓娓道來(lái),他非常善于講故事,使這部?jī)?nèi)容豐富的學(xué)術(shù)著作具有很強(qiáng)的可讀性,敘述深入淺出,具有文學(xué)魅力。我相信,這些優(yōu)點(diǎn)一定會(huì)吸引熱心的讀者。這當(dāng)然也反映出譯、校者的辛勞和良苦用心。
我希望通過(guò)此書(shū)的出版,會(huì)推動(dòng)和迎來(lái)一個(gè)“東域”研究和出版的熱潮。我曾在文章中提出過(guò)所謂“東域?qū)W”的概念。從歷史上看,中國(guó)大陸和東部地區(qū)國(guó)家的關(guān)系,其歷史影響要大于西域。從隋唐到明清乃至民國(guó),東部區(qū)域歷史關(guān)系的變動(dòng)影響到中國(guó)大陸中央王朝的安危傾覆遠(yuǎn)過(guò)于西域。中國(guó)大陸與朝鮮半島及日本兩千多年來(lái)的歷史關(guān)系,包括近代以來(lái)的歷史關(guān)系,都需要做大量的研究和介紹。而有關(guān)壬辰戰(zhàn)爭(zhēng)歷史的漢語(yǔ)文獻(xiàn),比如《李舜臣日記》,趙慶男《亂中雜錄》等朝鮮時(shí)代的漢文獻(xiàn),亦應(yīng)盡快推動(dòng)在國(guó)內(nèi)整理出版。歷史上一衣帶水,三國(guó)之間的相互影響,你來(lái)我往,你中有我,我中有你的關(guān)系,在今天這個(gè)時(shí)代,更應(yīng)該建立在一種正確的并為三國(guó)人民所認(rèn)可和共享的歷史認(rèn)識(shí)的基點(diǎn)之上。本書(shū)在中國(guó)的出版就是一個(gè)很好的契機(jī),它不僅有利于推動(dòng)我們國(guó)內(nèi)學(xué)界對(duì)這段歷史研究的進(jìn)一步深入,而且在我們彼此認(rèn)識(shí)、了解、理解對(duì)方的民間交往上,也會(huì)產(chǎn)生良好的作用。善鄰乃國(guó)之寶也,這個(gè)古訓(xùn)言猶在耳,而相互間的深入溝通與理解,是做善鄰的重要基礎(chǔ)。我對(duì)崔官教授的著作在我國(guó)的出版表示衷心的祝賀,同時(shí)也借此機(jī)會(huì)表達(dá)一點(diǎn)內(nèi)心的欣喜之情。是為序。
(作者單位:中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所)